トラクション・コントロール・システムはTCSと略すべき [F1]
TRCから、トラクション・コントロール・システムは想像できないなぁ。
TRaction Control system ・・・ ちょっと無理があるのでは?
ねぇ、ラウダ先生。
ラウダ先生がTRCと言ったのか、どうかはわからないが、英語圏の人はTRCで通じるのかな?
FMotorsports F1: ラウダ氏、「TRCなしが怖いならスクールに戻れ」
http://fmotorsports.cocolog-nifty.com/f107/2008/01/trc_beef.html
内容は、ごもっともです。
> レーシングドライバーというのは自分でマシンをコントロールして戦うものなんだ。
おれが観たいのは、これなんですよ。
早速、追記。
トラクションコントロールシステム - Wikipedia
> 一般的に使用される略称はTCSであるが、
> トヨタ自動車では、TRC(TRaction Control)、
> 三菱自動車では、TCL(Traction ControL)という異なる略称をそれぞれ用いて呼称している。
へぇ。わざわざ違う略称を使う理由が、まったく理解できないが、まぁ、色々あるんだね。ホンダも昔はABSの事をALBなんて言ってたし。
さらに追記、TRCって一般的にはなんだろう? と、検索してみた。
What does trc stand for? - Abbreviations and acronyms from Acronym Finder
http://www.acronymfinder.com/af-query.asp?Acronym=trc&Find=find&string=exact
こんにちは。
各メーカーで名称が違うのはもしかしたら商標の問題かもしれませんね。
昔ありましたが、ウィリアムズはロータスのパテントを考慮して『アクティブサス」を『リアクディブサスペンション』って言ってました。
でも『アクティブサス』と『リアクティブサス』では構造が若干違いましたから、別名となっているかもしれませんが…
by マ・クデ大佐 (2008-01-16 13:20)
> マ・クデ大佐さん
コメントありがとうございます。
リアクティブサス、そんな名前だったんですか。
reactive だとすると・・(調べている)・・俊敏な、反応の早い・・・このへんは良いとして、反作用的な、受身で・・・これは意味が逆に近い(^^;
by HONDA-S (2008-01-16 17:37)